Questão de Fonologia

Diferentes línguas possuem diferentes sistemas sonoros. Toda língua tem um número diferente de fonemas e eles são arranjados diferentemente. Quando um nativo ouve sua própria língua ele escuta os sons e relaciona-os, intuitivamente, a certos significados. Segundo Fromkin & Rodman (1993), qualquer pessoa que conheça uma língua sabe quais os sons que essa língua tem, sabe como esses sons se associam e sabe qual o significado dessas sequências sonoras. No entanto, quando um nativo ouve uma língua estrangeira, ele não consegue perceber determinados sons, uma vez que eles não se “encaixam” no quadro de fonemas de sua própria língua. Considerando as reflexões apresentadas, assinale a opção correta.

A
Consoantes como “k” e “g”, consoantes velares, podem conter diferenças de pronúncia e mudarem para a posição palatal dependendo da palavra de língua inglesa, o que dificulta a sua percepção a um falante não nativo.
B
A facilidade da língua inglesa para os falantes não nativos é que as vogais sempre apresentam a pronúncia de seu correlato fonético, ou seja, palavras como “amazing”, as vogais “a” correspondem ao fonema /a/.
C
Consoantes “s” e “z” são retroflexos na língua inglesa, e um não nativo leva tempo para adaptar a pronúncia dessas consoantes, normalmente alveolares.
D
As vogais diferenciam de língua para língua, bem como também mudam a pronúncia dependendo do seu posicionamento na palavra, o que requer o acionamento de novos modos de articulação para que a sonoridade seja compreendida pelo ouvinte.
E
Na língua inglesa, as consoantes “f” e “v” são dentais, e em falantes do português, essas consoantes sempre são labiodentais, por esse motivo temos dificuldade de pronunciarmos o som de “f” em “enough”, por exemplo.

Comentários

U

Ainda não há comentários para esta questão.

Seja o primeiro a comentar!