O “modus expressandi” dos operadores de Direito enseja uma revisão. A maneira como se redige um texto jurídico deve ser repensada. Não é apenas uma necessidade formal, no tocante ao uso da língua consoante a gramática ou segundo técnicas de redação; impõe-se uma necessidade de ordem prática, tendo em conta toda a sociedade juridicamente assistida. O destinatário da mensagem não é apenas o juiz, o desembargador ou o ministro, mas também o bancário, o mecânico e o comerciante. Enfim, todos que precisam ser amparados pela Justiça. Poucos conseguem entender sequer a procuração que assinam para o advogado, tanto menos será compreensível uma petição ou um recurso, também carecendo de tradução o despacho ou a sentença expedida pelo magistrado.

O que se entende por termos de pertinência jurídica exclusiva?

A

São termos que possuem o mesmo significado na linguagem corrente e na linguagem jurídica.

B

São termos que possuem um significado na linguagem corrente e outro na linguagem jurídica.

C

São termos que possuem mais de um significado na linguagem jurídica.

D

São termos que possuem mais de um significado na linguagem corrente.

E

São termos que só têm significado no âmbito do Direito.

Comentários

U

Ainda não há comentários para esta questão.

Seja o primeiro a comentar!