Questões

Pratique com questões de diversas disciplinas e universidades

646 questões encontradas(exibindo 9)

Página 51 de 65

O estudo da fonética e da fonologia do inglês permitirá ao aluno uma maior facilidade de leitura dos símbolos fonéticos que se encontram nos dicionários de língua inglesa. Marque a alternativa que contempla tais particularidades:

A
Os dicionários apresentam os mesmos símbolos fonéticos, misturam transcrição fonética e fonológica, não trazem todas as variantes alofônicas, trazem as variedades regionais do padrão norte-americano e do britânico.
B
Os dicionários não apresentam os mesmos símbolos fonéticos, não misturam transcrição fonética e fonológica, trazem todas as variantes alofônicas, não trazem as variedades regionais do padrão norte-americano e do britânico.
C
Os dicionários apresentam os mesmos símbolos fonéticos, não misturam transcrição fonética e fonológica, não trazem todas as variantes alofônicas, não trazem as variedades regionais do padrão norte-americano e do britânico.
D
Os dicionários não apresentam os mesmos símbolos fonéticos, misturam transcrição fonética e fonológica, não trazem todas as variantes alofônicas, trazem as variedades regionais do padrão norte-americano e do britânico.
E
Os dicionários não apresentam os mesmos símbolos fonéticos, misturam transcrição fonética e fonológica, não trazem todas as variantes alofônicas, não trazem as variedades regionais do padrão norte-americano e do britânico.
Comentários: 0
O "schwa" é um som vocálico amplamente estudado quando se trata de fonética da língua inglesa. Sua pronúncia acaba sendo, por vezes, omitida em algumas palavras. Sobre o "schwa", analise as sentenças a seguir:
Assinale a alternativa CORRETA:
I- Durante a fala, na língua inglesa, não podem ocorrer reduções de sons.
II- Nas palavras bird e her, por exemplo, o som do schwa aparece antecedendo o "r".
III- O "schwa" representa também sons consonantais na língua inglesa.
IV- O falante pode escolher se usa o som do schwa ou o som do /a/ mais aberto em todas as palavras.
A
As sentenças I, II e IV estão corretas.
B
As sentenças II e III estão corretas.
C
Somente a sentença II está correta.
D
As sentenças III e IV estão corretas.
Comentários: 0
Quanto ao modo de analisar o número de sílabas numa palavra em língua inglesa, assinale a alternativa:
A
Uma sílaba pode formar uma palavra inteira ou parte de uma palavra, pois a separação se dá com relação aos sons vocálicos emitidos.
B
Na língua inglesa, a separação silábica ocorre exatamente como na língua portuguesa.
C
Várias sílabas podem formar a maior parte das sílabas de uma palavra.
D
Os sons em inglês e português são muito semelhantes, logo, a diferença é imperceptível.
Comentários: 0

Ao comparar as línguas inglesa e portuguesa, podemos notar que ocorrem algumas diferenças no modo de articulação de alguns fonemas consonantais. Considerando os exemplos que apresentam a diferença de articulação entre os dois idiomas, analise as sentenças a seguir:

I- [t] e [d], como em Dot, Teddy e tudo, dota.

II- [f] e [t], como em feet, tough e fato, tofu.

III- [s], [z] e [n], como em sun, zen e sono, noz.

IV- [p], [b] e [m], como em plumb, mob e bom, mapa.

A
As sentenças II e IV estão corretas.
B
As sentenças I e III estão corretas.
C
Somente a sentença III está correta.
D
Somente a sentença I está correta.
Comentários: 0
O chamado "code switching" ou "alternância de códigos" ocorre quando um indivíduo se confronta com duas línguas que ele utiliza vez ou outra e acaba misturando-as em seu discurso, produzindo, assim, enunciados "bilíngues". Tal processo pode ocorrer devido a diferentes fatores, entre eles a marcação de identidade de um grupo. Com base no exposto, assinale a alternativa CORRETA:
A
Fiquei sabendo que tinha um "swell" gigante nesse fim de semana e fui surfar, mas quando cheguei lá tinha uma "crowd" enorme!
B
I was having a dinner in that fancy restaurant when I found a "lesma" in my salad. I got shocked.
C
Ando meio indeciso quanto ao futuro da minha carreira, sabe? "To be or not to be, that is the question!"
D
They are going to play "canastra" with their friends in the next "encontro".
Comentários: 0

A habilidade de falar é uma das capacidades que diferencia os seres humanos dos animais. Por meio da fala, os seres humanos conseguem transmitir mensagens, expressar sentimentos e desejos, como também estabelecer vínculos e relações sociais. Falar também perpassa pelo uso de diferentes línguas e seus respectivos sons. A Fonética e a Fonologia são dois ramos da Linguística que estudam os sons da fala humana.
A partir da compreensão sobre as definições dos termos da Fonética e Fonologia, assinale a alternativa:

A
A Fonologia é a área que estuda somente as vogais e as consoantes das línguas.
B
A Fonologia é a área que estuda apenas os fonemas (sons) e as letras das línguas. A Fonética é a área que estuda somente as sílabas e a acentuação das palavras.
C
A Fonologia é a área que estuda o sistema de sons de uma língua. Ela descreve os fonemas, as regras de combinação dos sons para formarem unidades maiores, como a sílaba e as regras de atribuição do acento prosódico.
D
A Fonologia é a área da Linguística que estuda as palavras formadas apenas por vogais.
Comentários: 0

Na língua inglesa há um grande número de vogais. Esse é um problema que afeta a assimilação dos sons, fazendo com que o aluno, às vezes, leve mais tempo até conseguir identificar as diferenças.
Partindo disso, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:

  • ( ) As vogais longas são tensas e as vogais breves são frouxas.
  • ( ) As vogais longas podem ocorrer em final de sílaba e de palavra, representadas pelo dois pontos ":".
  • ( ) As vogais breves e longas ocorrem em sílabas fechadas em inglês.
A
V - V - F.
B
F - F - V.
C
F - V - F.
D
V - F - F.
Comentários: 0

A sílaba na língua inglesa possui importante papel quando se trata de restrições fonológicas, que se referem especificamente aos arranjos de sons e suas sequências. Sobre o exposto, assinale a alternativa:

A
Baseando-se na regra geral da separação de sílabas, podemos afirmar que a palavra bmue não é possível de existir em inglês porque o M só pode vir depois do B em casos como a palavra submit, na qual o B fica em uma sílaba e o M em outra sílaba.
B
Baseando-se na regra geral da separação de sílabas, podemos afirmar que a palavra btar pode sim existir em inglês, pois, por exemplo, na palavra subtraction, o T aparece logo após o B.
C
Baseando-se na regra geral da separação de sílabas, podemos afirmar que a palavra understand possui quatro sílabas e que esta é uma exceção na língua inglesa, pois o número máximo de sílabas da língua inglesa são três.
D
Baseando-se na regra geral da separação de sílabas, podemos afirmar que a palavra knus não é possível de existir na língua inglesa, pois quando há palavras iniciadas com KN, é obrigatório que termine com W, como em know.
Comentários: 0

Qual fator a seguir NÃO se encaixa como critério relacionado à proeminência silábica?

A
As consoantes utilizadas em determinadas sílabas
B
A duração de uma sílaba
C
A presença de uma vogal silábica diferente das outras
D
O tom relativo de uma sílaba
E
O volume relativo de uma sílaba
Comentários: 0