Questões
Pratique com questões de diversas disciplinas e universidades
9.079 questões encontradas(exibindo 10)
Analise os exemplos de dados de percepção da oclusiva aspirada [th] de um falante de português aprendiz de inglês. Escolha a alternativa que explica corretamente a incompatibilidade entre a produção e a percepção das formas fonéticas.
Produção em Inglês Percepção em Português
- two “dois” [‘tu:] [‘tʃu]
- tip “dica” [‘thip] [‘tʃipi]
- tap “toque“ [‘thæp] [‘tɛpi]
- top “alto / superior” [‘thɒp] [‘tɔpi]
Conforme informações disponibilizadas no seu material de estudo, para justificar a função semântica dos sintagmas na sentença e superar as formas de ensinar gramática na escola que limitavam o entendimento de algumas funções, surge um novo conceito:
Diante disso, assinale a alternativa correta:
Qual das alternativas a seguir NÃO apresentará o mesmo fonema correspondente à(s) letra(s) destacada (s)? graXa / eXame / táXi. Calha / Casa /Campo. Zebra / Zumbi / Zunido. Janela / Janeiro / Jeito. Sapo / Sábado / Sono.
Falantes da língua espanhola, de uma maneira em geral, e ao aprender o português brasileiro, tendem a pronunciar algumas consoantes de uma forma “mais fraca” que nós brasileiros. Considerando o exemplo apresentado, analise as seguintes sentenças.
I. No espanhol, algumas consoantes são modificadas em posição intervocálica.
II. As oclusivas vozeadas [b, d, g] são produzidas como fricativas de mesmo ponto de articulação quando estão em um ambiente contínuo e vozeado.
III. Em termos fonêmicos, pode-se dizer que as consoantes oclusivas assimilam a continuidade das vogais adjacentes.
IV. Existem fenômenos do espanhol e de outras línguas, que não são puramente fonético, e que acontecem em todas as línguas.
Os portugueses, vindos do Norte de Portugal, no século XVII, à procura de ouro, levaram a Cuiabá um sotaque bem diferente. Em pronúncias cuiabanas como [ ‘dʒeyto ] para “jeito”, [ tʃa ‘maɾ ] para “chamar” e [ fe ‘dʒão ] para “feijão”, pode-se afirmar que: Assinale a alternativa correta:
Quando se trata de pronúncia, os brasileiros que estudam espanhol, geralmente, têm algumas dificuldades, pois a pronúncia de muitas letras e palavras são diferentes. Viciano (1999, p. 153) demonstra algumas dessas dificuldades e exercícios para superá-las.
De acordo essas informações, analise as seguintes afirmativas:
- I- Na língua portuguesa há cinco fonemas nasais, logo é comum que um aprendiz de espanhol acabe por nasalizar os sons vocálicos, principalmente antes de m, n, ñ.
- II- Em espanhol, a maioria das vogais são orais, com exceção de /e/ e /o/.
- III- Para não nasalizar vogais que vem antes de m, n ou ñ, no espanhol, um exercício é fazer uma pausa após a vogal e antes de pronunciar a consoante.
- IV- O aluno brasileiro de língua espanhola tende a pronunciar as letras E e O de forma mais aberta como acontece por vezes no português.
Relacione os conceitos de fonética e fonologia, em seguida assinale a alternativa correta.
- Fonética.
- Fonologia.
( ) Possui natureza mais explicativa e interpretativa.
( ) Possui natureza mais descritiva.
( ) É a ciência que apresenta os métodos para a descrição, classificação e transcrição dos sons da fala humana.
( ) É a área que estuda os sons da fala sob o ponto de vista do sistema da língua.
( ) Estuda os sons que estão em oposição em uma língua, seus valores e funções.